Нет специального канала в дискуссиях, так что поспрашиваю тут: может кто-то поделиться опытом перевода игр на другие языки на инди-уровне? К кому лучше обращаться (например, фрилансеры или агентства), какие расценки можно считать адекватными (потому что по прайсу разброс раза в четыре), стоит ли оно того? Сейчас у меня именно такая проблема встала, и прямо не знаю, откуда брать информацию, все найденные статьи уже перечитал, но они не особо ясности вносят. Буду очень благодарен, если поделитесь опытом или дадите наводку, где лучше смотреть